Liang,Yulan
Vol. 2, Issue 2, Pages: 99-104(2025)
Doi:https://doi.org/10.62639/sspjiess16.20250202
ISSN:3006-0702
EISSN:3006-4260
80
Downloads:2
This study conducts a comparative analysis of the English translations of Tang poetry by translator Xu Yuanchong and an artificial intelligence (AI) system (exemplified by DeepSeek-V1), focusing on four aspects: translation strategies, cultural imagery transmission, rhythm reproduction, and aesthetic value. Additionally, it explores the potential of “human-machine collaboration” in poetry translation in the era of artificial intelligence.
KeywordTang poetry translation;Xu Yuanchong;AI translation;DeepSeekR1